Blog de notas: TRAIDUCCIÓN

Descubro en un expositor un libro llamado “Momentos mágicos” y por unos segundos – lo que dura un momento- el momento se vuelve verdaderamente mágico al ver el nombre de los autores: Chip Heath y Dan Heath. ¡La traducción que tanto esperaba ya está aquí!

Pero el siguiente momento, no sólo no aguanta el tipo sino que, es un momento de decepción: ¡Cómo que momentos mágicos! ¿Que problema había en traducir “The power of the moments” por “El poder de los momentos”?.

Sé que las editoriales tienen derecho (si lo han negociado) a modificar el título para hacer más atractivo el libro, para vender más. Soy consciente de que un buen título y una buena portada te pueden pescar.

Pero me sorprende cuando veo que lo publica la Editorial Deusto (del Grupo Planeta) que por lo que sé y compruebo en su web es una editorial especializada en edición de libros de management. Si fuera una editorial de autoayuda o de esoterismo “Momentos mágicos” podría tener tirón pero… ¿En Deusto? Bueno. Ellos o ellas sabrán.

Además a mi versión kindle del libro original le he pedido que me busque la palabra “Magic” y aparece sólo 29 veces la mayoría asociado a “Magic Castle” (un lugar). La expresión “magics moments” no aparece.

Pero más aún. En la traducción se ha optado por utilizar “momento decisivo” por “defining moment”. Algo que no dudo de que sea correcto pero también es correcto traducir “defining” por definitorio. Yo no se si la traductora “se ha leído el libro” pero puedo defender que en castellano no es lo mismo un momento decisivo que un momento definitorio. Pondré un ejemplo.

No me cabe duda que aprobar las oposiciones para trabajar de psicólogo en la Generalitat Valenciana es algo decisivo en mi vida pues marcó mi trayectoria profesional y laboral (y la economia familiar). Pero, en primer lugar, eso no fue un momento sino un proceso, un acontecimiento.

En segundo lugar, si lo condenso en el momento concreto – y que recuerdo con emoción – en el que sumaba las notas de los tres exámenes de las 15 personas que llegamos al tercero, no puedo calificarlo ni de decisivo ni de definitorio. No siento que haya una antes y un después de ese momento. Recuerdo las emociones. La sorpresa por lo inesperado (te aseguro que tuve una suerte de co…) y la alegría.

Sin embargo el momento que ya he contado varias veces en que me sentí Cruyff en el patio porticado de mi cole jugando a futbol con una pelota de tenis sí que lo califico de definitorio. “Soy gordito, y no soy el que mejor juega de mi clase… pero hoy me he salido”

Puedo asegurar que ese momento me insufló más autoestima que aquel, muchos años después, delante de las listas de notas. Bueno. A lo mejor no más. Pero no menos, seguro. Porque además, aunque reconozco que un cierto orgullo hubo al comunicar a mi familia que había aprobado una oposición, en mi fuero intento sabía que no fue mérito mío. Yo lo viví como un regalo divino. Llámale suerte si lo prefieres.

Y termino.

La portada.

¿Por qué inspirarse en la portada original para conseguir una peor? O haces una completamente nueva o pagas los derechos y reproduces la original (como se nota que no soy el editor)

Atrapar un relámpago en un frasco representa mucho mejor la idea de atrapar el impacto de un momento que esa luz extraña que no identifico ni con una bombilla ni con una bengala.

En todo caso, aunque yo siga llamado a este libro “El poder de los momentos” y siga con las serie “Coleccionando momentos definitorios” (que no decisivos) es una buena noticia la publicación en castellano pues lo considero de los materiales más interesantes que he leído últimamente para el diseño de programas y recursos sociales y educativos.

Por eso le perdonaré a Planeta y a Deusto las pequeñas traiciones de la traducción.

Puedes descargar el primer capítulo en la web de la editorial

1 Comment

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s